中文字幕网伦射乱中文-超清中文乱码字幕在线观看-亚洲v国产v欧美v久久久久久-久久性网-手机在线成人av-成人六区-国产人与zoxxxx另类一一-青青草国产久久精品-蜜桃av久久久一区二区三区麻豆-成人av一区二区免费播放-在线视频麻豆-www爱爱-成人免费看片视频-性欧美老肥妇喷水-五月99久久婷婷国产综合亚洲-亚洲最色-各种含道具高h调教1v1男男-91丨porny丨国产-国产精品无码专区在线观看不卡-大香伊人

Water calligraphy in Montreal public transit draws attention to ancient Chinese poem

Source: Xinhua| 2019-03-25 07:06:40|Editor: Yang Yi
Video PlayerClose

MONTREAL, March 24 (Xinhua) -- Water calligraphy, or ground writing in Chinese by an anonymous artist in Montreal, the largest city in Canada's Quebec province, has sparked local people's interest in ancient Chinese poetry.

A senior Chinese man was recently caught on a video and photos writing poem passages with a yogurt pail full of water and a large paintbrush at Montreal's Lionel-Groulx metro station platform.

The stanza he was spotted writing reads, "The moon sets, crows cry in the frosty air. Under maple trees by the river, a fisherman's light disturbs my sleep."

It is the beginning of a poem titled "Night Mooring at Maple Bridge." Its author was Zhang Ji, who lived sometime between 730 and 780 A.D. in Tang Dynasty.

The poem is one of the best-loved Chinese poems. It captures the moment when the poet woke up from a troubled sleep. He was in a boat, moored on a canal in Suzhou City, by a small bridge named Maple Bridge.

Because of the poem, the bridge is among the favorite tourist destinations in Suzhou, eastern China's Jiangsu Province.

The video and photos went viral on local social networks after MTL Blog reported the story and asked its readers to help translate the poem into English. Quite many versions of the translation of the poem have since been posted online.

TOP STORIES
EDITOR’S CHOICE
MOST VIEWED
EXPLORE XINHUANET
010020070750000000000000011100001379208421